четверг, 22 января 2015 г.

Да не возляжет мужчина с мужчиной!...

Как же это угнетает... когда очередной полуграмотный кликуша из разряда "интеллектуальных педерастов"* типа пустозвона Соловьева, баско́м заправского попа, с опломбом академика околовсяческих наук, возвещает "истины", якобы от имени Божия, окропляя все вокруг патриотичски-гомофобной слюной и соплей. Возвещает вырывая из контекста как литературного, так и исторического. Еще омерзительнее то, что искажает смысл воспроизведя цитату не точно, буквально перевирая библейские тексты. Ну и уж совсем тяжко оттого что он этого даже не знает, потому что цитируемый текст никогда в глаза не видел.
У приведенного в пример Соловьева есть оправдание, он может нести любую ересь по поводу христианских текстов, так как сам иудей и относится к религии не принимающей само существование Христа. Но это только повод никогда не прислушиваться к его словам и, в принципе, к словам не христиан. Я имею в виду только те случаи, когда идет обсуждение наших, христианских, ценностей. Ну а что касается этого конкретного иудея, то лучше не прислушиваться ни к чему.

Начну с того, что похожие слова встречаются дважды в Левите (18:22 и 20:13):
  1. «Не ложись с мужчиною, как с женщиною: это мерзость»
  2. «Если кто ляжет с мужчиною, как с женщиною, то оба они сделали мерзость: да будут преданы смерти, кровь их на них»
А теперь разберемся:
Левит – это написанный 3 тыс. лет назад кодекс святости, написанный евреями, дохристианской эпохи, за долго до пришествия Христа и кодекс этот имеет отношение ТОЛЬКО К СВЯЩЕННОСЛУЖИТЕЛЯМ!!!

Еще раз поясню – этот кодекс не имеет никакого отношения к прихожанам, и никаких других подобных слов вы в Святом Писании не найдете.
Нет ничего странного, что иудеи знают эти фразы, так как это их собственные тексты из Книги Книг, огорчает, что они не знают что такое кодекс святости в Книге Левит, даже будучи иудеями.

В первом отрывке упор на слово мерзость – на иврите TO'EBAH – это неприличное поведение, обычное поведение других народов, которое конкретно евреи считали неугодным Богу.
Во втором отрывке упор на выражение "с мужчиною, как с женщиною" – заниматься сексом с мужчиной представляя себе женщину, или насилуя мужчину ("кровь их на них").

Случаи совокупления в любви относятся к понятию "это не прилично" и относится это уложение только к священникам, людям соблюдающим канон святости. Остальные прихожане не святые – грешники, по определению и не должны соблюдать этот канон.

В словах Иисуса и Павла – кодекс святости в Книге Левит не относится к христианам.

Сомневающимся стоит уточнить это у батюшек, а так же перечитать Евангелие и, не найдя ничего подобного в Святом Писании, перечитать Библию и найти эти слова в Левите, предварительно, читая Евангелие, удостовериться в существовании слов о том что кодекс святости в Книге Левит не является законом для простых верующих христиан.

Что же является истоками возрождения этой темы 2 тысячи лет назад:
В языческих войсках древнего Рима (а римляне были язычниками), был обряд посвящения новобранца в солдаты. Для этого на лицо новобранцу одевали маску с ликом девы, парик с косами и тогу с имитацией женской груди и в таком виде всем контубернием (8-10 чел.) насиловали новобранца, вводя его в круг своей солдатской "семьи". Процедура болезненная, омерзительная для любого парня, натурала или гея – без разницы, да и по сути своей является прородителем того самого беспредела, который в тюрьмах и армейской дедовщине называют "опущением". И вот тут, с теми кто пытается возродить этот закон и сделать его нормой жизни, я лично полностью согласен. Нет страшнее преступной мерзости и гнуснейшего извращения, чем подобное насилие над парнем "опуская" его.
Посвящение в солдаты широко практиковалось, но не повсеместно. Скорее всего, это, все-таки, были сексуальные игрища голодных до секса солдат, оправдываемые традицией посвящения, но вовсе не являющиеся обязательными. И некоторые лидеры легионов, устанавливая порядок в войсках и избавляясь от излишней распущенности использовали эти слова из Левита (они были образованными офицерами и знали что это, в отличии от сегодняшних кликуш) для усмирения бурлящих гормонов легионеров, в расчете на их полную безграмотность и слепую веру своему лидеру. Это имело хорошие результаты и было вполне оправданно.

Впоследствии, во времена испанской инквизиции, в "охотах на ведьм" мерзавцы, облаченные Священной Властью придумывали самые разные жестокие ограничения и порицания для граждан, запугивая их и принуждая к послушанию. Существует летопись очень похожая на историю "Горбуна из Нотердама" о юном уличном гимнасте-красавце и омерзительном инквизиторе с безобразным телом и душой, который получив категорический отказ от красивого юноши решил подвергнуть его казни, вспомнив слова из Левита и, будучи, опять-таки, уверенным в абсолютной безграмотности народа, представил эти слова Святыми и поводом для инквизиции. Именно с тех пор этот неписанный закон был внедрен сперва в Католической а потом и в Православной церкви. В связи с тем, что информацию эту я получил на лекциях по истории традиций и нравов, которая преподавалась нам без учебников, я не могу предоставить точную ссылку на источник, поэтому будем считать это легендой. Во всяком случае, появление этого закона в те времена бесспорно и знаниями о другом поводе его появления я не владею. Если вам известен другой вариант – делитесь.

Ужасает то, что факт принятия этого неписанного закона всеми церквями основывается не на вреде гомосексуализма, о котором мы никогда и ничего не найдем в летописях вплоть до времен инквизиции, а примитивная безграмотность...

На Руси никогда не порицалась нежность между мужчинами. Напротив, в русских былинах повсеместно воспевалось великолепие мужественности и радость от истинной любви и дружбы мужчин. "Одари меня радостью на смертном одре, припади к моим устам своими, вдохни мою богатырскую силу, скачи на поле бранное, посеки врага окаянного!". Напомню, что в русских былинных балладах воспевались богатыри, каждый из которых ныне почитается как русский Святой. Конечно, меня можно обвинить в окончательной извращенности и выискивании несуществующего значения в древних стихах, но я понятия не имею как еще можно интерпретировать эти слова.
Как и обещал, никаких бездоказательных фактов: книга "Русские сказки и былины", 1873 год издания, издательство Гоппе, Санкт-Петербург. Чуть позже в отдельной статье опишу это потрясающее редчайшее и раскошнейшее издание.
Так же, нужно вспомнить о русском церковном обряде братания, существовавшем в наших традициях около 1000 лет. Ну и самое главное, все мы слышали о недавнем происшествии с батюшкой, которого отлучили от церкви за то что он провел обряд на совместную жизнь гей-пары. РПЦ осудила это событие и аннулировала его, но сам факт его проведения уже утверждает что в нашей религии есть такие каноны, позволяющие провести подобное таинство и было что аннулировать.

Я даже не хочу развивать тему о том что в священных письменах есть слова о том что ребенок за непослушание должен быть убит, а ношение одежды из ткани в клеточку есть смертный грех. Нигде не видно ревностных блюстителей тех слов, которые реально присутствуют в священных текстах, так почему же мы видим столько ревнителей слов, которые не имеют к ним никакого отношения?... Слов, которых, по сути, не существует?!...

Страшно не то что наша бизнес-элита высших эшелонов власти РПЦ глубоко гомофобна и бесконечно далека от положенной ей по сану святости – есть батюшки на местах, они не смогут вас повенчать, но смогут утешить и помогут найти счастье и успокоение в любви. Страшно то, что полуграмотные ублюдки среди журналистов и телевизионных лиц, благодаря своим СМИ будучи облаченными властью над умами людей, основываясь на безграмотности народа, произнося омерзительную гомофобную ересь, сеют в душах людей зло, а в их умах свое скудоумие.
_______
* Интеллектуальный педераст – манерный, эстетствующий пустозвон, с претензией на образованность и интеллигентность, при категорическом отсутствии оных. От кр. выр. Ф.Г. Раневской "Эстетствующий педераст". Выражение не подразумевает гомосексуальность.

Комментариев нет :

Отправить комментарий